|
словарь суахилиA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z vaavaavaa 1) надевать, носить (одежду, украшения), amevaa nguo nzuri — на нём красивая одежда; amevaa kizungu — он одет по-европейски; vaa pete — надевать кольцо; vaa kofia — надевать (носить) шляпу 2) одеваться; hajavaa — он ещё не одет заст. -valisha, -visha в разн. знач. одевать (кого-л.), надевать (на кого-л.), mvishe mtoto nguo — надень платье на ребёнка; mvishe aende zake — дай ему одежду и пусть он идёт восвояси заст.-пас. valishwa возвр.-направ. -jivalia направ.-взаимн. -valiana возвр.-обр. -jivua избегать (чего-л.); amejivua na shida — он избежал трудностей обр.-взаимн. - vuana обр.-заст. -vulisha раздевать; срывать (одежду) обр.-направ. -vulia; amemvulia kofia — он снял перед ним шляпу обр.-пас. - vuliwa обр.-стат. -vuka; nguo zote zimemvuka — с него спала вся одежда возвр.-стат. -jivika одеваться; надевать на себя стат.-взаимн. -vikana стат.-заст. -vikiza стат.-направ. -vikia стат.-пас. -vikwa быть одетым; koti lililovikwa juu ya mgongo wa kiti — пиджак, наброшенный на спинку стула (-) мор. брас - valia - vua - vuka - valiwa - vika |
|